เชียร์เทพฤทธิ์...(โดย ก้อง บางกุ้ง)
เทพฤทธิ์ ฟิตเต็มที่ พอมีหวัง
ดีกว่าครั้ง เด่นเก้าแสน แค้นเหลือหลาย
เทพฤทธิ์ มีดี ที่ลวดลาย
แถมแรงปลาย ก็ยังดี กว่า"พี่มะ"
เทพฤทธิ์ ฟิตดีดี มีหวังแน่
ไม่มีแพ้ ตี๋ซ่า คาเมดะ
ซ้อมให้แกร่ง แข็งปั๋ง หวังชนะ
แล้ว"เทพ"จะ เป็นขวัญใจ ไทยทุกคน
เจ้าไดกิ มิเห็นมี ดีตรงไหน..
ชกกับใคร สังเกตซี หนีทุกหน
ฝีมืออ่อน กว่าพี่น้อง ทั้งสองคน
ดีแต่ทน กับชอบฟ้อง ต้องระวัง
มันขึ้นชื่อ ลือเลื่อง เรื่องตุกติก
เตรียมเทคนิก นอกกติกา มาเต็มถัง
คู่ต่อสู้ ผู้ใด ไม่ระวัง
ถึงกับหลั่ง น้ำตา ทุกคราไป
วิธีชก ให้มีชัย เหือไดกิ
สมาธิ ต้องมั่น อย่าหวั่นไหว
มันจะฟ้อง ก็ต้อง ให้ฟ้องไป
เพียงตั้งใจ ชกเต็มที่....เท่านี้พอ !
พิมพ์ถูกแล้ว พอโพสท์ปรากฏว่าผิด 2 แห่ง คือ
"เจ้าไดกิ มิเห็นมี ดีตรงไหน.." กัมาธิ ต้องมั่น อย่าหวั่นไหว.."
(kongbangkung)
จะขอเชียร์ เทพฤทธิ์ ด้วยสักคน เชียร์จนล้น จากหัวใจ ผมคนนี้
ขอให้เทพ ทำหน้าที่ ให้ดีๆ เพียงเท่านี้ พี่ขอเชียร์ เทพตลอดไป
บทกวี ลุงก้อง ช่างไพเราะ
ยิ่งได้ฟัง ยิ่งเพราะพริ้ง เสนาะหู
มาทีไร มานั่ง อ่านกลอนครู
ยอดกูร ครูกลอน จริงนักแล..
ได้อ่านกลอนลุงก้องต้องเขียนตอบ
รู้สึกชอบจับใจในคำหวาน
สิบนิ้วขอประนมก้มกราบกราน
ขอรับหลานเป็นศิษย์รักไว้สักคน...
(P.Khuansri)
P.Khuansri ที่เขียนมา น่าสงสัย
ว่าเป็นใคร เขียนไพเราะ เสนาะหู
เมื่อพินิจ พิจารณา ฉายาดู
จึงได้รู้ แท้จริงนั้น...หลานฉันเอง
ชื่อเล่น"ปุ้ม" อยู่ถิ่นฐาน "บ้านควนศรี"
ทายอย่างนี้ ับรอง ถูกต้องเผง
เป็นหลานรัก ลุง"ก้อง- บางกุ้ง"เอง
มีนิสัย ชอบแต่งเพลง กับเขีบยนกลอน
ที่เอ่ยมา ว่าอยาก ฝากเป็นศิษย์
ไม่ไม่คิด จริงจัง ให้สั่งสอน
ที่เขียนมา คงเพียงนึก ฝึกเขียนกลอน
จึงอวยพร ให้สมหวัง ตามตั้งใจ.
เพราะจริงๆ กลอนคุณก้อง ณ บางกุ้ง
ไม่ต้องปรุง เหมือนกับข้าว ก็เพราะพริ้ง
จึงอยากชม คุณก้อง ด้วยใจจริง
เพราะทุกกลอน เพราะจริงๆ ตองนอย
555
อิ_อิ ดีแท้...
ติงนองนอย
ตกหล่นไปครับ
อ่านกลอนคุณ เทียนไข ไม่ผิดหวัง
อ่านทุกครั้ง ต้องหัวเราะ เพราะความขัน
โดยเฉพาะ ตอนลงท้าย จบได้มันส์
อารมณ์ขัน ดีจริง..."ติงนองนอย"...555ๆๆๆๆ
คำ"อิ-อิ ดีแท้" ผมแปลได้
มีความหมาย ว่า"ชอบใจ"...ไม่ใช่ขัน
"ติงนองนอย" ที่ลงท้าย หมายถึง"มันส์"
ต้องถึงขั้น สนุกจริง จึง"ติงนองนอย!".....ถูกไหมครับ? 555ๆๆๆๆ